Blog | Gengo
Gengo is the world's platform for language translation.
Read our news, ideas & product updates here.
Gengons run 45 km “Yamathon” around Tokyo, everyone survives
- by Natalia Manidis
- April 25, 2013
Gengo’s Tokyo team took to the streets last week and pushed through a 45 km ‘Yamathon’ around the city. The teams met at 6am and endured the bad weather, blisters and cramps to make a full loop around Tokyo following the Yamanote train line, stopping for pictures at each of the 29 stations. Money raised [...]
Gengo Raises $12MM, led by
Intel Capital
- by Robert Laing
- April 23, 2013
I’m very happy to announce that Gengo has recently raised a Series B investment of US$12 million. The investment was led by Intel Capital, included our Series A investors Atomico, and also included Iris Capital, Singapore-based Infocomm, Japan’s NTT-IP, and STCV (Saudi Telecom). Gengo enjoyed a successful 2012, is operating in a vibrant and growing [...]
Webinar: Best Practices for Video Translation
- by Seiya Vogt
- April 11, 2013
Last month we announced our partnership with 3Play Media, the video caption and transcription specialists. Today we want to share a webinar we co-hosted with 3Play Media on the Best Practices for Video Translation. This webinar covers how to translate your video, engage with an international audience, and some video SEO strategies. For more detail [...]
We’ve Partnered with 3Play Media to Make Video Translation Simple
- by Robert Laing
- March 12, 2013
Ever wondered how to make your videos globally accessible, searchable, and SEO friendly? It’s traditionally been hard to do: you’d have to work with a number of different vendors to get transcriptions, at quite a high cost, and the process used to be pretty clumsy. But now, Cambridge-based 3Play Media offers a world-class solution for [...]
Three Free White Papers to Help You Go Global
- by Robert Laing
- March 6, 2013
We’re big fans of companies who decide to go global. But we’ll never kid you that it’s a piece of cake. We work with a large number of mid-size businesses and enterprises, who are taking the leap of international expansion for the first time. Some do great, others have difficulties as they expand across borders. [...]
Translator Performance Scorecards, Better Job Allocation
- by Natalia Manidis
- February 28, 2013
Today we’re announcing big changes to the way we assess performance, share information and allocate jobs. Some of these are features you’ve asked for; others will help our customers as Gengo grows. We think you’ll be excited. Performance Scorecard Your dashboard now features a personalized scorecard showing your performance as a Gengo translator. The scorecard [...]
Gengo ports GitHub Survivor to JIRA
- by Shawn Smith
- February 28, 2013
At Gengo, we’re passionate about open source as well as squashing bugs in our codebase. That’s why when we read about the 99designs project, GitHub Survivor, we knew our engineers had to have it. The problem was we use Atlassian JIRA to track our issues, and GitHub Survivor was designed for GitHub issues. But that [...]
YouTube Integrates With Gengo for Caption Translation
- by Robert Laing
- February 21, 2013
In September last year, YouTube launched a cool feature, for video owners to machine-translate their captions (subtitles) into any language. Now it gets even better. From today, Gengo is working with YouTube to provide human translation of captions, at professional-level quality. All managed through the YouTube UI. Here’s how it works: Upload a video, and [...]
Dakwak: Effortless Localization
- by Robert Laing
- February 13, 2013
There are many ways to localize a website. But if you’re looking for an easy solution that requires very little developer time, Dakwak is a great new option. They call it “effortless localization”. And now, Dakwak is one of the latest services to integrate Gengo. Dakwak works by instantly creating multiple language versions of your [...]
Transifex + Gengo = Dev-Friendly Internationalization
- by Robert Laing
- February 12, 2013
As we mentioned in our annual report, there have never been more options for developers who want to localize their websites and apps into multiple languages. One of the most exciting solutions out there right now is Transifex. Transifex is used by companies like Pinterest, Reddit, Nokia to localize their websites. They started as the [...]