Blog

  Welcome to our blog.

We're helping the world communicate freely. Read about translation and tech on
our blog, or find out more about Gengo's people-powered translation below.

  or Contact us
  David Gilbert

Translation memory at Gengo

alignnone

Translation memory (TM) is a system that stores previously translated content and makes it available to translators for reuse. For companies with highly repetitive content, it can be a powerful tool to improve speed, consistency and cost effectiveness.

It’s something …

  Megan Waters

Faces of Gengo: Toshi

alignnone

Toshi is one of our experienced software engineers who joined the Gengo engineering team in early 2013. He has contributed greatly to the company by helping develop innovative translator-facing engineering projects. When he’s not coding or building apps, you’ll find

  Megan Waters

Hall of fame: Sébastien

alignnone

In just two years, English to French translator Sébastien became a distinguished Wordsmith because of his dedication to quality. His passion for travel motivated him to join Gengo, where he enjoys the flexibility of working from anywhere in the world.

  Jenie Gabriel

Eight of the best translated jokes from across the globe

alignnone

In the spirit of April Fool’s Day, celebrated on April 1, we’ve collected some of the best jokes in different languages. Humor doesn’t always translate well across other languages because of wordplay and cultural references. Each culture defines

  David Gilbert

Sandbox spring cleaning

alignnone

Every six weeks, members of Gengo’s engineering team take a day off from their usual schedules to work on a project of their choosing away from the office.

At our last such event—known as a hackathon—one of our engineers, …

  Jenie Gabriel

Language learning debunked

alignnone

As children, learning our first language seemed easy but learning a second or third language is certainly no walk in the park. Myths and misconceptions can hold most adults back or discourage them from continuing their language-learning journey. We did

  Jenie Gabriel

French language day: Proverbs for everyday wisdom

alignnone

Most French sayings have English equivalents, yet the language of love is often filled with much more imagery and poetic flair than dull old English. In celebration of UN French Language Day on 20 March, we’ve selected some of the

  Megan Waters

Hall of fame: Renato

alignnone

Joining our esteemed list of Wordsmiths is Renato, a translator in our English to Portuguese-Brazilian pair. His enthusiasm for learning English since he was young has motivated him to become a professional translator. Since he joined our translator community in

  Jenie Gabriel

Three benefits of being a digital nomad

alignnone

Catering to digital nomads, UpWork, the world’s largest online workplace, defines this location-independent group as professionals who are empowered by technology to break free from the constraints of the physical workplace.

Millennials, also known as Generation Y, make up

  Alex Nguyen

Bablic + Gengo = Hassle-free website translation

alignnone

Some 73% of internet users aren’t browsing sites in English, making it pivotal for brands to adjust their online offering to fit global audiences. Research indicates that website localization boosts web traffic, business credibility, search engine visibility and, ultimately, bottom-line

PAGE 2 OF 21