Blog | Gengo

  Welcome to our blog.

Gengo is the world's platform for language translation.
Read our news, ideas & product updates here.

  Robert Laing

Gengo: The 2012 Annual Report

alignnone

Gengo’s had a great 2012. It’s time for me to give you a (belated) recap, where we look back on the things we’ve achieved, the fun stuff, and a hint of what’s to come for 2013. Our mission to build the world’s communication platform is just starting.

  Matthew Romaine

API users: Apologies for the recent load issues

You’ve heard it before: “Houston, we have a problem!” The good news: Our API is blowing up. We’ve seen massive growth over the past few months. Customers like Vestiaire are translating hundreds of product descriptions every day, and new partnerships are seeing dozens of new platforms offer translation to their users via our API.

  Matthew Skyrm

Keep Your Brand’s Voice Consistent with a Term Glossary

alignnone

We are pleased to announce the availability of Term Glossary support for all customers. Term glossaries are a new feature giving you precision and control as you communicate freely and consistently with the world. Now you can more easily maintain consistent terminology and a common brand voice across all translations in any language regardless of how many translators perform your work. In just a few quick steps, learn the ins-and-outs (and benefits) of using Term Glossaries and create or implement yours today!

  Spencer Huddleston

An Inside Look at Video Game Localization (Part II)

This is the second of a two-part post (Part 1) written by Thaís Castanheira, a Gengo Senior Translator in the English to Brazilian Portuguese language pair. Learn more about Thais by checking out her translation website. A Successfully Localized Game With the huge amount of games being released daily and the fierce competition for the next big hit increasing rapidly, the [...]

  Spencer Huddleston

An Inside Look at Video Game Localization (Part I)

This is part one of a two-part post written by Thaís Castanheira, a Gengo Senior Translator in the English to Brazilian Portuguese language pair. Learn more about Thais by checking out her translation website. When people ask what I do for a living, I usually tell them I’m a translator. The fun part is when they ask what kind [...]

  Spencer Huddleston

Interview with Translator David Bellos

To say that author and award-winning translator David Bellos knows a thing or two about translation would be an understatement. With over 40 years of experience, he has achieved international recognition for his works as a translator and biographer and has an impressive list of acclaimed publications to his name, including his most recently published [...]

  Amy Seaman

How to Create a Japanese Mascot

This is the second section of a two-part series in which we discuss the benefits of having a Japanese mascot and how to create your own. The first part was published last week and is here. Last week, we discussed how mascots can help to promote a brand’s image in Japan and how they can be [...]

  Amy Seaman

Why Your Business Needs a Chinese Name

What’s in a name? If you’re in China — the world’s second largest economy — a lot. In a country where each character carries its own unique meaning, the characters used to transliterate a company’s name can make or break it. In order for an international company to successfully break into the competitive Chinese market, [...]

  Spencer Huddleston

Jim Breen: Behind the Scenes of WWWJDIC

Starting last month, we began hosting the Japanese mirror site for one of our favorite websites ever—Jim Breen’s WWWJDIC. We have admiration for any service that’s been pushing the envelope with language and technology since most of us were still in primary school. That’s why not only were we excited to host the mirror, but we also [...]

  Robert Laing

Why Your Startup Needs a Visual Dashboard

This post will tell you why you need to start visual reporting for your startup, and how to go about putting together a basic dashboard. You already know this: What gets measured, gets done. You already know this too: Humans instinctively respond to visual cues So do this: Use visual dashboards for your startup I’m going to start [...]

PAGE 2 OF 2